Hot - line Italy
Pokud i vy chcete zadat nějakou informaci, nalezněte si příslušnou řeku v
průvodci a k ní pak přidejte komentář.
Sjeli jsme s naší partou úsek Perarolo-Ospidale za středního stavu vody, hezké svezení, teče to pěkně, bez zvláštního nebezpečí. Nasednout se dá u soutoku Piavy a Belluny pod spádovým stupněm. Se vzduchama pozor, mezi řečištěm a protipovodňovým valem je zásyp s místy ostrými kameny. Kemp v okolí asi než v Domegge di Cadore, jiný jsme nezaměřili.
Hezkou vodu přejí Zbyněk + kamarádi
Rieku Fella som išiel koncom augusta 2009, v úseku Dogna - nástup. miesto pod mostom po železničný most pred Tagliamentom, kde je prístup autom až k rieke. Pre kajak bola splavná. Necelé dve hodiny pohodového pádlovania. Dve nesplavné hate, obe som prenášal v pravo, viditeľné sú včas, pristánie pri brehu bezproblémové. Medzi Dognou a Chiusaforte je jedno miesto kde tečie rieka z časti cez betónový základ oporného múru diaľnice - pozor na armovacie železá na okraji betónu - držať sa čo najviac v pravo a z tohoto betónu čo najskôr zísť. Inak je to pekná nenáročná rieka s prekrásnou prírodnou scenériou okolo.
river Vara Date: 7/14/2009 Name: Vladimír
Varu jsme chtěli jet 11.7.2009. Přijeli jsme v sobotu, abychom měli vodu, ale dle dotazu na elektrárně v Cornice se v létě nepouští (či spíše výjimečně), šlo 1,5 kyblíku. Takže doporučujeme jaro. Jinak info od Nossena sedí. v Brugnatu u mostu je raftklub (info). V okolí řeky se blbě hledají místa na táboření.
Chtěli jsme jet Trebbii z Marsaglie 10. července 2009.V Marsaglii je malé raftcentrum, kde je kavárnička a na louce prostor pro kempování. Dámská obsluha v kavárně nám tvrdila, že vodu z přehrady pouštějí cca o půl jedenácté a jezdí to rafty i s dětma. Ovšem nic takového se nekonalo. Carrabinieri nám zavolali na přehradu a info z tohoto zdroje říká, že vodu pouštějí tak do dubna a pak od října. Jinak v případě vody lze jet přítok Trébbie až od přehrady, odhad WWIII. Trébia sama je velice hezká, meandruje v údolí, krajinově něco mezi Ardéche a Salzou, vodácky odhadem II-III. Tunel ve skále se údajně dá sjet. Rozbořený jez má mohutné pilony a bude dobře viditelný. Včas zastavit, proud do tunelu je značný. Za vody určitě krásná řeka, která stojí zato.
river Noce Date: 7/8/2003 Name: Honza
Při ústí Rabies něco stavějí (bagr). Je tam zůžené koryto a je to parádní tobogán. V Dimaru úplně vybagrovali peřej u pily a řeka je svedená do trubek. Kemp v Dimaru 8,80 EU na osobu a noc. V sezoně to bude min za 11 EU. Sezona od 1.7.- 31.8.
river Noce Date: 6/12/2003 Name: Scheuermann
Pozor na nejhořejší Noce (ve většině průvodců označované jako "Noce Bianco") pod Cogolo: Delší úsek (cca 1km) WW 5 přechází plynule do 6-kového kataraktu (u starého mlýna), kde byl před 2 lety smrtelný úraz. Celý horní úsek je prakticky bez vracáků. V současnosti bez dřev, kromě jednoho stromu asi 300m před kataraktem u mlýna, při vodočtu 0,55m (elektrárna Ponte na Noce Bianco) středně sjízdné. Před stupněm (1m) u Pellinzano se špatně zastavuje, je dobře sjízdný úplně vpravo. Další zastávka je před kataraktem u pily v Dimaro. Jen nájezd (WW 4-5) působí ještě prostě. Na konci je X provizorní lávka, nutno přenést. Nejlépe prohlédnout před jízdou.
Další staveniště je u ústí Rabbies, v současnosti ale dobře sjízdné.
brook Rabbies Date: 6/12/2003 Name: Scheuermann
Jez pod železničním mostem u Magras-u je velice nebezpečný, protože nemá žádné vzdutí a je dost pozdě rozeznatelný. Včas přeneste vpravo, před jízdou prohlédněte. Od jezu s vodočtem v San Bernardu tři dalších jezy, všechny sjízdné vlevo. První z nich je opět velmi pozdě postřehnutelný. Přímo před ústím se nachází provizorní lávka, eventuálně sjízdná vpravo, jinak přenášejte vlevo. Rabbies je momentálně bez dřev. Popis z 30.05.03 při stavu na vodočtu 0,58m (=SV).
river Sesia Date: 6/12/2003 Name: Dausch
Běžně sjížděný úsek řeky Sesia pod Piode je zřetelně obtížný. Jak se zdá, povodeň vypláchla všechen drobný štěrk, zůstala obrovská suť, a proto se při SV tvoří v kataraktu mohutné válce. Na konci obce Piode jsou ve zúžení potoka obrovské válce/vývar, eventuálně boofujte vlevo. Právě tak u kamenného obloukového mostu ve Scopello je stupeň s vývařištěm, rovněž podle vodního stavu případně sjízdný vlevo, ale v žádném případě nejezděte vpravo do vývaru, velice nebezpečné!!! V případě pochyb raději přeneste.
river Adige Date: 11/13/2001 Name: Chrudoš
Jez v Castelbello je sjízdný po pravé straně ze Castelbello řeka regulovaná WW I nezajímavé splutí až na 344 km dál jsem ta vzdal
river Adige Date: 10/21/2001 Name: Megadeath
Úsek pod Toll suchý nebývá. Byli sme tam na konci září, všude sucho, Adige měla vody dost. Tento úsek začíná zajímavou WW 5-6, ale velmi rychle padá do pravděpodobně nesj. míst. Pro případné sjetí sj. kilometru nutná prohlídka celého úseku.
brook Dora di Rhemes Bruil – Melignon Date: 9/5/2001 Name: Jaeger
Na půl cestě 4 km dlouhého úseku se nalézá jeden zjevně nový 2m stupeň, kvůli nedostatku vody zřejmě nesjízdný. Z cesty je dobře vidět.
brook Ahrnbach Date: 7/18/2001 Name: Markert
r.km48 - Dva stupně v Orstsbereich popsané v průvodci už neexistují.
brook Gaderbach Date: 7/18/2001 Name: Markert
r. km20 - Při průjezdu obcí Pederoa asi 30m po sobě 2 nesjízdné stupně (silné vývařiště)
brook Ortsende Date: 7/18/2001 Name: Markert
V Ortsende nové vodácké místo s vlnami a válci, vhodné pro rodeo.
brook Ticino Date: 7/18/2001 Name: Joachim Kraml
u žel. a sil. mostu spojující Novara a Milano je životu nebezpečné vývařiště pod stupňovitým jezem (přes celé koryto řeky).
Sjízdné pouze v konkrétním místě a po důkladné prohlídce. Vzhledem ke konstrukci mostu a hluku ze silnice není slyšet hukot blížícího se jezu.
brook Apeninská Taverone Date: 6/13/2001 Name: Nossen
V soutěsce, asi uprostřed, na konci obtížného úseku, je nebezpečný stupeň, je nutné jet bezpodmínečně prostředkem, v žádném případě nejezděte vlevo (už zde bylo jedno úmrtí). Na konci soutěsky u Licciani Nardi je kamenný splav za SV dobře sjízdný.
Zpěťák který se tam tvoří, vypadá z mostku mnohem větší než doopravdy je. Nejlépe jet vpravo. Dále asi 100 m klidná jízda, pak následuje opravený, ale nesjízdný splav. Úsek ukončit nalevo pod malým mostkem pod Liccani Nardi.
brook Fornasette Tresa Date: 6/13/2001 Name: Hoffmann
Kousek po začátku za Lago Maggiore jsou v korytě svisle železa v proudu před skalní stěnou na levé straně řeky ( kde vede silniční tunel), za SV nebo VV nejsou vidět! Nejlépe obeplout úplně vpravo přes zpěťák. Mnoho železa dle zpráv také v Tessině a Piemontu .
brook Omegna Strona Date: 6/13/2001 Name: Hoffmann
8 kubíků není celoročně! Vypouštění z přehrady u Strony není celoročně 8 kubíků (jak je psáno v DKV průvodci), ale může být i
nižší!
brook Roya/Bevera Date: 6/13/2001 Name: Nossen
V průvodci DKV ´91 jsou popsány na řece Roya 2 nesjízdné splavy, neexistují. Řeka Bevera od Olivetta je zbavena dříví, ale jsou zde dvě místa, která za nízkého stavu je lepší objet.
brook Úsek u San Bernardino Date: 6/13/2001 Name: Neumann
I když sotva přehlédnutelné, přesto: nový sifon, pár metrů níž pod obvyklým nástupním místem (před soutokem s zleva přitékající říčkou). Buď přenést vpravo přes velké kamenné bloky nebo nasednout až na soutoku.
river Vara Date: 6/8/2001 Name: Nossen
Úřady vybavují potřebnými informacemi pro vodáky: na řece Vara km22, přímo za tunelem na cestě od přehrady do S. Pietro je po levé straně parkoviště pro vodáky s toaletami a infopanelem. Tady je nejlepší místo pro start na nejpěknějším úseku řeky Vara, pak 5-6km jízdy v soutěsce. Dolní část soutěsky pod přehradou, jak jsme pochopili, má nejvíce vody přes sobotu a neděli, kdy se pouští speciálně pro vodáky.
river Noce Date: 5/31/2001 Name: Ivan Žák
Krásná řeka s krásným okolím,doporučuji všem zkušeným vodákům,velmi vhodná na raftování.Moje zkušenosti se opírají o čtyřdení pobyt v rozmezí 23.5-27.5 kdy byl stav vody mírně nadlimitní ,kilometráž na servru neodpovídá místní italské, která se dá sehnat v informačních střediscích.Doporučuji všem dobrou prohlídku zamýšleného úseku, sjížděli jsme na coloredu a pulsaru vždy tak čtyři až pět kilometrů je to otázka hodinové plavby a pak odpočinek nebo přejezd. Nebezpečné úseky -800 peřej Dimaro ww5,600 m slalomová trať ww4+ jinak od Male do Caldes od ww 2 do ww 4 pro zkušenou partu vynikající.Sjeli jsme i kaskádu na přítoku Vermiliana cca 1 km od soutoku proti proudu(až do campu Cevedale).Dále jsme sjeli cca 5 km Bianco Noce pravý přítok s jedním nebezpečným kmenem nad vodou ale dá se projet.Opakuji skvělá řeka jen prosím nepodceňovat tak jako cestovní kanceláře které jezdí po paměti a všichni víme že zítra je koryto někde jinde.Při našem pobytu došlo u jedné z cestovek ke zbytečné smrti jedné z pasažérek. Přeji hodně krásných zážitků a někdy na vodě AHOJ Ivan
Noce Bianco under bridge - fast WW IV+ with ending of cascade WW V - danger, view!!!